小说文学 偏见 本书所收篇目系由知名法语文学翻译家张小鲁先生拣选翻译,凡五十三篇,依创作时间分为五辑,基本覆盖普鲁斯特整个创作期。其中《夏尔丹与伦勃朗》《反对晦涩》《论福楼拜的“风格”》诸篇兼具才情与“偏见”,尤其值得阅读。此外,今年适逢普鲁斯特处女作《欢乐与时日》首次出版120周年,本书特别翻译、收录《欢乐与时日》一章以示纪念。此一部分同样由张小鲁先生译出。 标签:外国文学散文文学普鲁斯特法国法国文学随笔马塞尔·普鲁斯特