愛的變奏曲

书名:愛的變奏曲
作者:安德列.艾席蒙
译者:黃芳田
ISBN:9789863445258
出版社:麥田
出版时间:2018-1-4
格式:epub/mobi/azw3/pdf
页数:320
豆瓣评分: 7.4

书籍简介:

5名戀人,1次無法重來的人生,向自己致敬的纏綿情書 亞馬遜書店年度好書作家 角逐2018奧斯卡 電影原著《以你的名字呼喚我》作者最新灑淚創作 =內容簡介= 我們想活,卻沒能去過的人生,究竟會成為遺憾,還是慶幸沒做錯選擇? 保羅十二歲以前,全家每年都在義大利南部的漁村度假。這一次,已成年的他藉由查看房子的名義回來,真正的目的卻是為了見一個人——父親的木工好友南尼。 然而,當年一場大火毀了保羅的家,關於南尼的流言四處傳聞,保羅還發現南尼寄給父親的一幀合照。 「我們一輩子只愛一次,父親曾經說過,有時太早,有時太遲,而其他時候則總是有幾分蓄意的。」為了這段關係而震驚的保羅,在女友之外,自己因另一個人的愛慕而著迷: 我知道你穿什麼衣服,我知道你每一條領帶的顏色,我知道你穿上長褲之後才穿襪子,而不是先穿襪子。我甚至還知道你偶爾會用領撐,你扣襯衫是從下往上扣,而且我知道,我想要下半輩子都認識你…… 從初戀、暗戀、迷戀,到承諾,愛的面貌如此多樣──自小認為自己與寂寞為伍的保羅,他想撤銷生命的所有錯誤,只為了有一天,終能在虛擲的歲月裡,為自己勇於抉擇幸福…… 「有一種生活則是我們或許永遠也搆不到的, 但要是知道怎麼找到它的話,這種生活也可以很容易就變成我們的。 這種生活不見得會發生在我們的星球上,但也跟我們正在過著的生活一樣真實── 就稱之為我們的『星辰生活』吧!」

作者简介:

作者簡介

安德列.艾席蒙André Aciman

一九五一年生於埃及,在家裡說法語、義大利語、阿拉伯語等多國語言環境下成長,然而因猶太身分,雙親遭埃及政府驅逐出境,之後他們成為義大利公民,於一九六八年搬至紐約。後來獲哈佛大學比較文學博士。他曾於普林斯頓與紐約大學任教,現於紐約市立大學教授比較文學與普魯斯特。他的著作超過八部以上,包括改編為電影、榮獲浪達文學年度好書獎、亞馬遜網路書店年度好書等多項大獎的《以你的名字呼喚我》、獲懷丁作家獎的自傳回憶錄《Out of Egypt》,《紐約時報》書評推薦本書具有馬奎斯與契訶夫的寫作風格。

相關著作:《以你的名字呼喚我(電影書衣典藏版‧扉頁簽名名句紀念)》

譯者簡介

黃芳田

國立師範大學國文系畢業,曾任中學教師、記者、自由撰稿,現從事翻譯與語言教學,定居香港。著有多部旅遊文學,譯作甚豐,包括:《山》、《海》、《樹》、《深夜裡的圖書館》、《三等車票》、《美味關係》等。

书友短评:

@ 亵渎电影 在某宝上预购的这本台版书终于到了,台湾4号就发行了,商家说要等半个月,结果是给盗版商留印盗版的时间。书拿手里,盗版的质量太尴尬了,还卖60元一本呢,想在某宝上买这本台版书的朋友要警惕了!60元左右广东发货的,估计都是假货,要问清楚了! @ Lux 渣男+各种YY @ 無臉男有心 說故事的方式不同於call me by your name, 幾個小故事,圍繞著主人公保羅,有時是保羅自己說,有時透過別人的第一人稱說保羅。看一遍我還沒看懂,得再閱讀一遍才行。第一章《初戀》讓我想起CMBYN「我們一輩子只愛一次,有時太早,有時太遲,而其他時候則總是有幾分蓄意」 @ 何倩彤 五個彷似獨立卻是相互扣連的短篇,述說愛的多種面貌,無以名之,拒絕簡化。漫長暗示,豐腴前戲,冷不防是一刀入心入肺,讓那值得大書特書的域外被生活一筆勾銷。筆下之愛離經叛道得何其輕巧如入無人之境。愛會使人生鏽,因為錯過了一剎已經變得古老;愛也使人不朽,因為活不下去的終究也是死不去。歲月的凌遲殘忍,因為根本沒有人明晰自己的刑期。 @ 默默 然而,當年一場大火毀了保羅的家,關於南尼的流言四處傳聞,保羅還發現南尼寄給父親的一幀合照。 @ butterwoman 最喜欢初恋那一篇父子共同爱上一人,结局发力确实有温柔泪点。其它短篇都普普通通,建议作者以后还是继续写同性文学,相对比起异性内容他在前者上更有天赋哈哈哈~ @ linpp 我發表的短評由於可能含有違反相關法律法規或管理規定的內容,現自行先行移除。 @ 二十世紀梨 题目翻译得……Paul在渡轮上那篇值得一读。可能最神奇的是竟然在文图找到这本书2333 @ ? 还不错 @ 维明 成人的世界果然会有涂不掉的不堪~~

初戀
春困
曼弗瑞
星辰之愛
艾賓頓廣場
· · · · · ·

添加微信公众号:好书天下获取

添加微信公众号:“好书天下”获取书籍好书天下 » 愛的變奏曲
分享到: 更多 (0)

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

添加微信公众号:“好书天下”获取书籍

添加微信公众号:“好书天下”获取书籍添加微信公众号:“好书天下”获取书籍