书名:亚文化风格的意义
作者:[美]迪克·赫伯迪格
译者:胡疆锋/陆道夫
ISBN:9787301145531
出版社:北京大学出版社
出版时间:2009-04
格式:epub/mobi/azw3/pdf
页数:216
豆瓣评分: 7.7
书籍简介:
《亚文化:风格的意义》是亚文化研究的经典著作。作者是迪克·赫伯迪格(Dick Hebdige)(1954-),为文化研究的发源地–伯明翰学派–的重要成员,现为美国加州大学圣塔芭芭拉分校(UCSB)电影系教授,科际整合人文中心(Interdisciplinary)主任。《亚文化》文笔优美,雅俗共赏。它在传统文本细读的基础上,熟练运用符号学、结构主义和后结构主义理论,对朋克、垮掉的一代、无赖青年、摩登族、光头党等英国青年亚文化个案,对亚文化的功能、风格的来源、亚文化的意义、亚文化的抵抗和收编方式、风格的构成方式等进行了精辟的分析。
作者简介:
当代文化著名批评家和理论家,早年在文化研究的发源地–伯明翰大学的当代文化研究中心(CCCS)攻读硕士学位,师从伯明翰学派的灵魂人物–斯图亚特·霍尔。
书友短评:
@ shu 相比六十年代全球性的左倾“反文化”暴力运动,同期产生的“亚文化”无论形式上有多出格,也只能被视为一种象征性的抵抗,象征性的弑父要么绝无“出路”,要么像摩登族不免归于寻求父辈的认可与和解,或者很快自己也变成曾经的父辈,随后皆大欢喜一并融入消费主义流行文化的熔炉。因此将亚文化当做宏观的“类文本”来理解,在二战后精英文化全球性衰退的时代,他们至少还为整个社会提供了足够辉煌的文化产品以供大众消费(音乐、服饰、电影、绘画、动漫、舞蹈、体育……)。而当曾经的亚文化迅速以“经典化”的姿态确证其衰亡后(正如中国大陆八十年代所谓“先锋文学”),今天新兴的亚文化群体已然沦为对“亚文化”的象征性模仿,面对流行文化的全球性衰退,更不必说精英传统的阶层固化,躺平无欲的我们好像只能踩在“亚文化”的尸体上坟头蹦迪了。 @ Fake-priest 没想到这本书会被拿出来在小红书上重新翻炒一遍,能想象那些文青买了漂亮的书翻开之后被文字逼得手足无措的样子,哈哈
中译本序
导论:亚文化与风格
第一章
从文化到霸权
第一部分 个案研究
第二章
阳光下的假日:罗顿先生一举成名
巴比伦的沉闷
第三章
返回非洲
拉斯特法里的解决方案
雷鬼乐与拉斯特法教义
出埃及记:双重挫折
第四章
嬉皮士、垮掉的一代和无赖青年
土生土长的酷:摩登族的风格
白皮肤,黑面具
华丽摇滚、白化病者的搔首弄姿和其他转向
漂白的根源:朋克和白人的“种族特征”
第二部分 文化解读
第五章
亚文化的功能
具体特性:无赖青年的两种类型
风格的来源
第六章
亚文化:反常的断裂
两种收编形式
第七章
风格:有意图的沟通
作为拼贴的风格
反叛的风格:令人厌恶的风格
第八章
作为同构的风格
作为表意实践的风格
第九章
就算亚文化是文化,但它算艺术吗?
结语
参考文献
建议进一步阅读的书目
亚文化理论
青年文化
音乐
垮掉的一代和嬉皮士
无赖青年
摩登族
光头仔
嬉皮士
雷鬼乐、拉斯特法里与粗野男孩
朋克
索引
译后记
· · · · · ·
添加微信公众号:好书天下获取
评论前必须登录!
注册