东京百景

书名:东京百景
作者:[日]又吉直树
译者:毛丹青
ISBN:9787532782925
出版社:上海译文出版社
出版时间:2020-3
格式:epub/mobi/azw3/pdf
页数:280
豆瓣评分: 6.6

书籍简介:

史上最畅销的芥川奖获奖者又吉直树的随笔集——写给东京的一封情书,但永远得不到它的回眸 豆瓣9.3分日剧《火花》的创作原点,又吉直树的另类个人传记 以东京为背景,直指正在大城市打拼的现代年轻人的生活和内心 在幻想与现实的交错之间,发现东京的残酷与温柔 “我期望,这个世界不要欺骗年轻人。别把他们当食物吞掉。” 内容简介: 《东京百景》由100篇小短文串联而成,又吉直树记录了他18岁从大阪到东京为艺人梦想打拼的十年经历,十年间他走过东京的大小角落,与之相关的记忆与心绪点缀其中。《东京百景》带有浓厚的又吉个人色彩,因又吉崇拜的作家太宰治前有《东京八景》之作,故取了“东京百景”的名字。 ☆☆比起某时某地的风景,又吉将写作的重心放在了其当时的具体心境上。《东京百景》里充满了各种搞笑与辛酸的生活片段,如井之头公园里追着要拯救他并认为“又吉直树”已经死去的外国传教士以及在池塘边呆坐并建议又吉去当牛郎的老婆婆;面对原宿的汹涌人潮和时髦面孔,自嘲“面对原宿,我永远是个乡下人”;在东京的中央立川北口感受大城市少见的寂静,在仙川街头玩同后辈艺人玩吸取路人灵魂的游戏;炎炎夏日收到收到妈妈半年前寄出的邮包,里面的信上写着“晚上冷了,注意取暖”等。 ☆☆大城市年轻人的都市温柔残酷物语,又吉那种私人情绪恰恰戳中了当下年轻人生活状态的很多点,如背井离乡默默在一线城市为梦想为生活打拼的苦涩与温柔,城市的无限可能与个人的无处藏身,“希望有所成就的自己”与“碌碌无为的自己”,过剩的自我意识与迎合世俗之间的拉锯等,提供陪伴与慰藉。 ☆☆在《东京百景》中,能看到很多《火花》中的场景、桥段、人物。台场和晴海夜空绽开的绚烂花火,吉祥寺口琴小街热闹的居酒屋,太宰治留下著名照片的银座老铺酒吧Lupin,武藏野的黄昏和夕阳;整夜整夜在咖啡店写段子,在便利店打工维持生计;在剧场面对寥寥无几毫无反应的观众努力表演;吐槽前辈的土黄色裤子,转眼在前辈家里看到同样颜色的裤子又羞愧难当;与发小和女性朋友的交往经历等等,地点与人物虚实交织。《火花》中的种种场景细节和原型都能在《东京百景》里找到影子,《东京百景》可以说是又吉直树《火花》的原点,也是又吉直树的一部另类个人传记。 ☆☆又吉的笔触简单真挚又颇为细腻,这些小短文已经初步展示了其后来在搞笑和读书写作上展现出来的过人天赋,但成名前的日子总是残酷挣扎的,独自一人背井离乡的经历在又吉笔下亦真亦幻,其敏感纤细的性格在书中展露无疑,读来令人感动心酸又好笑,且颇有共鸣。

作者简介:

又吉直树(またよし なおき),1980年出生于大阪府寝屋川市。吉本兴业旗下的搞笑艺人,搞笑组合“Peace”的成员,热衷读书,在日本有“读书艺人”之称,主持过“太宰治之夜”“松尾芭蕉之夜”等活动;著有《第二图书管理员助理》《东京百景》,合著有《如果没有炸牡蛎我就不来了》《没想到会坐吉普过来》《新•四字熟语》,另著有小说《火花》《剧场》和《人间》,其处女作小说《火花》获得第153届芥川龙之介奖。

译者简介

毛丹青,神户国际大学教授,旅日华人作家。1962年出生于北京,1985年北京大学毕业后进入中国社会科学院哲学研究所,1987年移居日本,做过鱼虾生意当过商人。中日文著书多部,从1999年开始双语写作,曾获日本第28届蓝海文学奖,其日语作品被多次用于日本大学高考试题,在日本有固定的书友会,获奖著书曾分别由日本放送协会(NHK)和中国国际广播电台连续朗读播放。译著有又吉直树《火花》等多部。

书友短评:

@ 爱看除草的芽君 独处构成了又吉直树日常生活中的普遍状态。但悖论的是,不自信且寡言的又吉直树的梦想却是站在舞台中央的、面向大众的艺人, 这一梦想所需要的职业素养与其日常状态恰恰是相反的。另一方面,东京所隐喻的无限可能性与在庞大空间中渺小个体所凸显的有限性也形成了一组悖论。在《东京百景》中又吉直树多次地自嘲“过剩的自我意识”,他的敏感纤细在残酷的社会逻辑中似乎显得不合时宜。故而,诸如“呕吐”、“绝望与自卑感”、“失败… 独处构成了又吉直树日常生活中的普遍状态。但悖论的是,不自信且寡言的又吉直树的梦想却是站在舞台中央的、面向大众的艺人, 这一梦想所需要的职业素养与其日常状态恰恰是相反的。另一方面,东京所隐喻的无限可能性与在庞大空间中渺小个体所凸显的有限性也形成了一组悖论。在《东京百景》中又吉直树多次地自嘲“过剩的自我意识”,他的敏感纤细在残酷的社会逻辑中似乎显得不合时宜。故而,诸如“呕吐”、“绝望与自卑感”、“失败感”、“无力感”、“悬浮感”等浮萍般的脆弱心理在散文中会反复地出现。此时的又吉直树是极度敏感的,且极度脆弱的,如同受惊的猫,稍有动静便会恐惧地浑身战栗。 @ SaudadePoʻo 质量对不住蜗牛的宣传,果然私密情书没办法产生共情啊 @ Mc.Addicted “虽然如此,今天确是阴天。” @ Excelsior 一直在想是期待太高还是翻译太干燥 读到99觉得八成是后者… @ 洱海 ° 是我无法理解漫才的脑路还是翻译太过直白?好想知道卡姆如果写本书,翻译成日文,霓虹的集美们看书会不会也像我一样。一脸迷惑。读完,增加一星给后面20%的内容。书如人,只能说这样的性格爱不起来。 @ 祐希 看了一半看不下去了,也不知道是又吉老师不适合写虚幻类散文还是本书翻译的问题。看得太辛苦也get不到乐趣。 @ 坪洲话事人金水 云山雾罩的日本相声演员北漂非纪实性随笔 @ 阴阴 不是我的菜啊 @ momotea_Summer 跟当时看的火花不是一个译者,感觉非常不同,很多语焉不详的地方。有些日剧下北泽diehard的意境。看完六本木的那篇,好想快点拼东京天际线的乐高呀~ @ momoka 翻译太敷衍了 内容本身挺有意思

写给中国读者的几句话
写在前面
I
1 武藏野的夕阳
2 下北泽站前的喧哗
3 日比谷野外音乐堂的风景
4 三鹰下连雀二丁目的木房子
5 东乡神社
6 三鹰禅林寺
7 山王日枝神社
8 舞浜之舞
9 沼袋站前商店街的对面
10 芝大门尾崎红叶诞生地
11 久我山稻荷神社
12 步行在原宿的表情
……
92 田端的芥川龙之介旧居
93 汤岛天神的瓦斯灯
94 湾岸影棚的角落
95 新宿五丁目的文坛酒吧 “风花”
96 从首都高速上看出去的风景
97 梅丘Rinky Dink Studio的密室
98 品川Stellar Ball
99 过去的笔记
100 我的木房子
译后记
· · · · · ·

添加微信公众号:好书天下获取

添加微信公众号:“好书天下”获取书籍好书天下 » 东京百景
分享到: 更多 (0)

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

添加微信公众号:“好书天下”获取书籍

好书天下