追求出版理想國

书名:追求出版理想國我在岩波書店的40年
作者:大塚信一
译者:馬健全/楊晶
ISBN:9789570840674
出版社:聯經
出版时间:2012-10-29
格式:epub/mobi/azw3/pdf
页数:
豆瓣评分: 8.9

书籍简介:

沒有比編輯更有趣的工作了! 編輯是怎麼樣的奇妙人種? 出版業的工作方式有多不可思議? 原來編輯是「二十四小時不停歇」的工作, 每天過著「尋覓理想國」的生活。 他與岩波書店共同進入出版的黃金時代,共享出版的最高榮譽。 與大江健三郎、鈴木忠志、武滿徹固定聚會 拜訪黑澤明、帶Frank Gehry參觀日本、專訪三宅一生 見證山口昌男、丸山真男、河合隼雄等一代學者作品的誕生 引進西方思想家的經典著作 在編輯生涯的最後時光,他說:「終於窺見了40年來尋覓的出版理想國。」 這是一部傑出出版人的回憶,也是一部日本當代知識人與思想史的縮影。 本書提供了大塚流的編輯學,讓喜愛閱讀、關心出版的讀者看見一位編輯如何與學者、作家、藝術家結合,共同推動了文化與思潮的發展。 作者特別為台灣讀者寫了〈序文〉和〈與大塚對談〉,讓台灣讀者更親切認識一位出版人的歷程與對出版的未來的關心。 2013年日本最著名的岩波書店即將邁入一百周年。創始者早期堅持「書價不打折」,完全違反當時環境。慘澹經營半年後,卻逐漸建立自己的品牌和風格。現在日本出版業盛行的小開本形式「新書」、「文庫本」,便是由岩波書店所首創發明的。 戰後,岩波書店結合了一群傑出的思想家,為日本的處境提出了最深刻的反省與批判,並且網羅了最優秀的學者,帶動了日本當代人文與學術的發展。岩波更大力引進西方經典與最新思潮,成為戰後日本與西方思想交會的橋樑。 在這樣的岩波書店,前社長大塚信一,誠懇剖析了自己在岩波的40年生涯。他經歷了岩波書店最輝煌的時代,親臨了日本人文思潮眾聲喧嘩的美好,最後也面臨了出版業蕭條的陰影悄然降臨的嚴峻考驗。 大塚如何心悅誠服於作者偉大的想像力和豐沛的創造力?他如何跟作者、編輯群建立關係?(甚至幫作者買內褲的橡皮筋!)長官教了他什麼喝酒方法?他遵從長官指示,偷錄學者聚會內容,後來被痛斥、教訓,他如何取得諒解,並將內容刊登在雜誌上?他如何凡是以「假設」為開頭,聰明引導作者?他對無暇撰稿的作者採取了什麼樣的「罐頭」行動?他如何面對編輯之師「林達夫」不分青紅皂白在電話裡狂罵三十分鍾?他如何成功達成,當時岩波書店會長發下豪語「萬一拿得到稿子,我就剃頭當和尚去」的不可能任務?(想當然最後會長根本沒去剃頭當和尚!)他為什麼在會議上按耐不住發言,被前輩痛斥? 整本書中密實地描述了大塚經過《思想》雜誌、單行本、「哲學講座」書系、新書、單行本、《赫爾墨斯》的編輯洗禮,之後當上管理編輯的尷尬、失格和編輯情節,接著成為代理社長、社長的過程,還有他在不同階段下編輯出了什麼樣的作品、當時的編輯背景如何和結交了什麼樣的朋友、人脈。這些編輯的點點滴滴,清楚刻劃出大塚如何從「反」岩波來「再生產」岩波。 當代日本最重要的出版人大塚信一將近半世紀的編輯現場經驗,焠煉出他對編輯工作和意義的體會: 編輯的角色 *猶如「黑子」,是平淡、隱身的幕後人員。 *是知識的愛好者,不可以只專為某一領域的專家。 *是聆聽者。 *是決斷者。 *是善交者。 編輯的工作 *在知識海洋中冒險。 *二十四小時不停歇。 *無師自通地摸索和嘗試。 *不斷關注國際情勢。 *最少每月一次確認新出版的外文書。 *拿出充分的時間,與每一位作者討論。 *建立在一本一本書,與一個一個作家人際關係基礎上的工作。 *浸透於此時此刻的當代現實之中,整體性地參照人類的遺產來判斷事物,進而產生新的見解。 編輯的自豪 *與優秀學者的知識和智慧創造為伍,並將它們保存、傳承下去。 *如果有某位讀者透過手裡的一本書,可以暫時離開現實生活,生活在另一個宇宙。 *心悅誠服於作者的偉大想像力。 編輯工作不單純只是內容形式和技術的掌握,還需要更深刻理解編輯工作的中心主旨和理論。《追求出版理想國》的內容除了有大塚編輯生涯的回顧、岩波書店的發展歷史,也提示了大塚的編輯學、日本的出版情況,更是一本獲悉日本人文思潮演化過程、日本知名學者、作家和作品的讀物。

作者简介:

大塚信一(Nobukazu Ootsuka)

1939年出生於東京。1963年從國際基督教大學畢業,同年進入岩波書店工作。最初擔任雜誌《思想》的編輯,後創立岩波新書(青版.黃版)、「岩波現代選書」、「叢書.文化的現在」、「新講座.哲學」、「河合隼雄著作集」等不同書系、作品集不斷問世。1984年,身為季刊雜誌《赫爾墨斯》(Hermes)的總編輯(編輯群有磯崎新、大江健三郎、大岡信、武滿徹、中村雄二郎、山口昌男)成立創刊號,擁有海外作者、出版人士的廣大人脈,開創出20世紀後半日本人文書百花齊放的時代。1990年擔任編輯取締役,1996年擔任代表取締役(代理社長),1997年~2003年為代表取締役社長。現為筑波傳統民家研究會(古代民家再生諮詢、古材料等販賣)代表,社會福祉法人日本點字圖書館理事、東亞出版人會議理事長。著作有《火的神話學:從蠟燭到核能之火》、《哲學家.中村雄二郎的故事》、《河合隼雄 心理療法家的誕生》、《山口昌男的信件 文化人類學者和編輯的四十年》等。

譯者簡介

馬健全 (前言,1~4章)

出生、成長於香港。1972-1988年於香港三聯書店工作,其間(1980-1983)受派遣前往日本東京進修出版編輯專業。1992-2000年在香港以自由編輯身分工作。2003年參與「一石文化」出版工作室的建立,任編編輯至今。2005年至今擔任民間非盈利性質組織「東亞出版人會議」的中國聯絡人。

楊晶 (5-8章。尾聲、後記)

1972年畢業於北京第二外國語學院日語系,1986年於東京大學文學部專攻日本近代政治史。2000年起任自由翻譯至今。中譯作品有《中華思想台風圈》(邱永漢著,台灣財訊出版社,2001)等;日譯作品有《文化苦旅》(余秋雨著,阿部出版社,2005)等。

书友短评:

@ 乔纳森 简体字版似乎要改名为《我与岩波书店》。这书写得很一般,不过学术八卦真多,考证派必读。 @ 忘憂 關於台灣的序很有意思— 釣勝於魚 @ 少年維特 釣勝於魚 @ 忘憂 關於台灣的序很有意思— 简体字版似乎要改名为《我与岩波书店》。这书写得很一般,不过学术八卦真多,考证派必读。

书籍目录

台灣版序
〈台灣版序〉日文原稿
前言
第一章 小學徒修業
1岩波書店的『新人教育』
「小學徒來了喲」∕進入《思想》編輯部∕兩位作者的鮮明記憶∕邀稿∕羽仁五郎與花田清輝
2 制定特集計畫
若干個「小特集」∕邊喝酒邊接受教育∕被秘密錄音激怒∕與西歐相對化的觀點∕山口昌男登場∕某天的武田泰淳和丸山真男
第二章 哲學者們
1 講座「哲學」的編輯
缺了些什麼?∕《語言》卷∕破格的成功及其影響∕馬克思主義哲學者們的個性∕與藤澤令夫的酒宴
2 與編輯之師相遇
「你們不可能拿到稿子的」∕林達夫的聖與俗
3 個性突出的人們
京都作者們的尺度∕東北勢力的活躍∕來自奈及利亞的稿子∕思想開展的核心
第三章 新書編輯和法蘭克福國際書展
1 青版的時代
最初負責的名著∕首個獨立企畫∕權威的意外推薦∕意識形態的可怕∕市民自治的思想∕《北美體驗再考》、《現代電影藝術》等∕宣揚榮格的思想∕「都市之會」∕溫暖的心和冷靜的頭腦∕《人種的歧視與偏見》、《中世的印記》等∕出不太來的柏拉圖∕《語言與文化》和《叛教者的系譜》∕多虧鐵格子∕超越近代經濟學的衝擊∕被機動隊包圍的慶祝會∕《耶穌及其時代》和《十字軍》∕文藝復興的見解∕現代非洲文學的可能性∕何謂翻譯的範例?∕《母體作為胎兒的環境》和《黃裱紙、灑落本的世界》
2 黃版的出發
打擊洛克希德事件的武器∕竭盡身心∕轉捩點的著作
3 與法蘭克福有關
直接面對國際水準∕「下次在史丹福見」∕英國的兩位歷史學家∕與政治出版社的交流
第四章 進入知識冒險的海洋
1「現代選書」和「叢書.文化的現在」
進入單行本編輯部∕厚積薄發的企畫∕劃時代的兩本書∕新「知」的前提∕薩滿般的譯者∕吝惜睡眠∕伊格頓、艾可、史坦納∕從語言論擴展的世界∕忍耐癌症的疼痛∕「例之會」的成員∕「叢書.文化的現在」的構想∕在時裝秀的空檔∕「火之子」夜宴∕也有過經歷不明的作者∕索緒爾思想的巨大影響∕報答榮格研究所之恩∕熱鬧的對話∕巴黎的邂逅
2 「二十世紀思想家文庫」與「講座.精神科學」
迎接世紀末∕挑撥性的杭士基論∕愛森斯坦、凱因斯、西田幾多郎∕海森伯、花田清輝、和□哲郎∕現狀中難以實行的計畫∕預告今後十年∕精神科醫生的獨特性
3 《魔女蘭達考》、《世紀末的維也納》等
「臨床的知」、「戲劇的知」、「情感的知」∕迷戀維也納的經濟學者∕比原書還正確
編輯是失敗者嗎?∕作者的「夜襲早擊」∕才俊之會∕時間充足並精力旺盛
第五章 向不可能挑戰──《赫爾墨斯》之輪I
1 為文化創造而辦的季刊
無謀之勇∕感謝三得利∕編輯群的力作∕多樣的企畫∕發刊詞∕無謀彌勇∕磯崎新的「後現代主義風景」∕大江健三郎的《M∕T》及其他∕大岡信的「組詩」∕山口昌男的「知識的即興空間」∕中村雄二郎的〈形之奧德塞〉∕社會、風俗解讀∕連載的難度∕三冊別卷∕來自國外的嘉賓∕武滿徹的來信∕世界浩瀚般狹小∕主要論稿的供稿人∕與實作家打交道∕年輕作者的陣容
2 精神支柱──林達夫
「認知的愉悅」∕明治與昭和的對話
第六章 享受知識冒險之旅
1 單行本與新系列
一代碩學二三事∕現代音樂的樂趣∕痛切的後記∕怎麼看暢銷、滯銷?∕「叢書.旅行和拓撲斯精神史」∕《美好年代》、《日本人的疾病觀》等∕訪安迪的舊宅∕《文學理論選讀》的驚人產物∕不易通過的企畫
2 「新講座.哲學」與單行本
展開打破學派的討論∕現今哲學為何?∕符號與理論的擴展∕新宇宙觀∕科學與魔術∕抓住企畫的先機∕《宗教與科學的接點》及其他∕《奧村土牛》、《空間「從功能到面貌」》等∕拉岡攻堅戰∕管理職的編輯
第七章 總編輯的後半場──《赫爾墨斯》之輪II
1 編輯群的幹勁
磯崎新的「建築政治學」∕東京市政廳落選案∕虛構之設計∕大江健三郎的小說、對談∕大岡信的「摹的美學」∕山口昌男的關切方向∕中村雄二郎不斷高揚的思索∕武滿徹的「歌劇創作」
2 從暢銷作家到科學家
筒井康隆的兩種想像力∕來自國外的學者和藝術家∕高橋康也的兩次對話∕「表演現場」∕年輕一代的撰稿人∕自然科學家們∕談幸福論的科學家登場∕編輯群的力量∕總編輯更迭
第八章 轉折期的企畫──終場的工作
1 跨學際的講座
出版蕭條的陰影悄然而至∕伊東光晴的介紹∕講座的進化型∕世紀末的指針∕「講座.轉折期的人」的特色∕「最煩IWANAMI」的學者和他的著作集∕擔任主管時代的書目∕俄羅斯文化的明與暗∕環境問題與「地球『發現』BOOKS」∕《夢的奧秘》、《河合隼雄.其多樣世界》等∕高能研究所所長信基督∕二十一世紀的問題∕「講座.宗教與科學」的內容
2 從《中村雄二郎著作集》到《想安樂而死》
不同主題的講座∕小小石佛的庭園∕《都柏林的四人》等∕都市論的可能性∕活版最後的工作∕小兒科醫生的安樂死論∕死後收到的信
3 為迎來二十一世紀的若干嘗試
用大命題做文庫版∕未曾謀面的著者∕充實戰後引進的學問∕為了社會科學的再生∕與網路結合∕重新扣問近代日本∕探詢科學與人的關係∕最後的企畫∕追求真正的學術
尾聲 窺見「理想國」
後記
附錄:與大塚對談
譯注
· · · · · ·

  • 那些看起来比我父亲还要年长的工人,按照我在校样上标示的红字更换铅字;不光是铅字,还有铅条也必须每次更换。看到那样极其复杂的作业,我初次明白了在校样上标示红字的意义
    —— 引自第18页
  • 经过三四个月,在我记住了校对的方法,勉强能正式参加外校的时候,精兴社的U(后来成为该公司的领导)邀我“一起去喝杯茶吧”,在闲聊之后问我:“要不要去印刷现场看看?”就把我带到现场去,看到排字工人在熟练地更换排版的铅字。那些看起来比我父亲还要年长的工人,按照我在校样上标示的红字更换铅字;不光是铅字,还有铅条(作为行距间隔的薄板)也必须每次更换。看到那样极其复杂的作业,我初次明白了在校样上标示红字的意义。对毫不在意地教育了我的U,直到现在我仍然深怀感激。
    —— 引自第18页
  • 添加微信公众号:好书天下获取

    添加微信公众号:“好书天下”获取书籍好书天下 » 追求出版理想國
    分享到: 更多 (0)

    评论 抢沙发

    评论前必须登录!

     

    添加微信公众号:“好书天下”获取书籍

    好书天下