野蛮人来临

书名:野蛮人来临汉学何去何从?
作者:[德]顾彬
译者:曹卫东/王祖哲等
ISBN:9787200120561
出版社:北京出版社
出版时间:2017-9-10
格式:epub/mobi/azw3/pdf
页数:405
豆瓣评分: 8.0

书籍简介:

本书是著名汉学家顾彬的德文文集,曹娟主编,翻译者包括曹卫东、肖鹰、王祖哲、马树德等,刘小枫作了一篇长序。 文集分为三部分:一、汉学与中国。这一章节的几篇文章分析了汉学的情况,以苏东坡为对象讨论了中国的“近代”问题,探讨了尼采在中国的本来面目……对于国内知识圈更加全面认识汉学情况有很大帮助;二、语言的可能。这一部分选取的几篇文章:世界的深邃,言语的深度;误解的重要性;翻译好比摆渡……可以看出顾彬对于“语言”的敏感;三、怀疑与行动。这一部分的内容更具哲思性:多弦的琴,漂流的符号,死亡的旅程,路的哲学……

作者简介:

沃尔夫冈·顾彬(Wolfgang Kubin),中文名顾彬,1945年生于德国下萨克森州策勒市。著名汉学家,翻译家,作家。波恩大学汉学系教授,德国翻译家协会及德国作家协会成员。以中国古典文学、中国现当代文学和中国思想史为主要研究领域。1989年起主编介绍亚洲文化的杂志《东方·方向》及介绍中国人文科学的杂志《袖珍汉学》。他是德国最著名的汉学家之一,以中国古典文学、中国现当代文学和中国思想史为主要研究领域。主要作品和译著有《中国诗歌史》《二十世纪中国文学史》《鲁迅选集》六卷本等。

书友短评:

@ 逼瘋了懶羊羊 总体来说,顾彬的汉学研究还是很扎实和客观的,虽然这本集录里还有不少比较欧美汉学学者研究文献作品一类偏专业一些的文稿,读起来有点枯燥乏味,但是总体来说,对唐代诗歌的理解,对明清文学的发展,以及近现代的中国文学分析和评述,我想真的是挺直接和真诚的,这里面也真的可以看到作者对汉学的真心热爱,对49年以后政治对文学潜移默化的影响也提出了不少自己的看法,真心觉得最后两篇文章每个中国人都应该好好读读,认真品味反思一下。 @ 口音 1,原来是因为唐诗走上汉学之路的呀;2,反感美国主流汉学,痛恨政治正确(你有我有大家有)、后殖民主义话语(这是以欧洲人为代价的美国project)、教科书学术方法(教科书学术+即时实用文学理论);3,反对去历史化地乱用概念术语,如忧郁、自我、浪漫主义、世纪末(点名批评王德威、施吉瑞);4,强调中国的现代性与西方不同,“意味着建立一个民族国家,意味着重建过去的、臆想的文化优势,在这个意义上也意味着超越西方”(P.97),中国知识分子自愿埋葬了现代意义上的我,他们“要的不是学术独立、自由、主体性,而是他们的祖国的解放和变强大,使她重新获得她曾经拥有的在历史中的领袖地位”(P.373),辜鸿铭在理论中,毛在实践中,早已勾勒了中西价值观之间的战斗,“一场中国必胜并因此从根本上改变西方的战斗”(猫头)

书籍目录

序 (刘小枫)
一、汉学与中国
汉学的迷途
汉学,何去何从?试论汉学状况
试验与时尚之间——作为文化的汉学及其敌人
解读中国古代“忧郁感”
审美意识在中国的兴起
苏东坡:传统批判与环状思维——关于中国的“近代”问题
你走向中国人?不要忘记皮鞭!――尼采在中国的本来面目
霍夫曼斯塔尔与中国
二、语言的可能
黑夜意识和女性
世界的深邃,言语的深度
顾彬:误解的重要性
时间意识与主观性
翻译好比摆渡
万物:关于中西自然之漫想
李白的《静夜思》与艾兴多夫的《月夜》
三、怀疑与行动
多弦的琴
心猿意马
野蛮人的来临
厄玛•法帕、蝙蝠侠和妖兽都市
漂流的符号
死亡的旅程
路的哲学
受难的重要性
我们该怎样行动
后记
· · · · · ·

  • 自從「五四運動」以來,中國人一直對現代性孜孜以求,在過去的一百年裡經常如此;他們甚至恨上了傳統,不但在理論上恨,在實踐中也恨:從1919年到1979年之間,他們毀壞的中國傳統文化資產,甚至自我戕害。如今,你必須到日本去找中世紀中國建築的最好樣本,到英國去閱讀關於中國的最廣泛的歷史記錄,或者到美國去發現中國最好的圖書(擺放得並不凌亂)。中國人信仰現代性,因為他們信仰唯物主義或物質主義的允諾。自從現代主義以來,允諾一直僅僅是統治階級手中的一件工具而已。
    —— 引自第348页
  • 只有對自己的文化有著足夠的認知才能確保人們可以進行文化間的比較。因此,對西方的一定的了解也是對中國全面理解的一部分。
    —— 引自第18页
  • 添加微信公众号:好书天下获取

    添加微信公众号:“好书天下”获取书籍好书天下 » 野蛮人来临
    分享到: 更多 (0)

    评论 抢沙发

    评论前必须登录!

     

    添加微信公众号:“好书天下”获取书籍

    添加微信公众号:“好书天下”获取书籍添加微信公众号:“好书天下”获取书籍