书名:普鲁斯特传(上下)
作者:[法]让-伊夫·塔迪耶
译者:李鸿飞
ISBN:9787301333419
出版社:北京大学出版社
出版时间:2022-10
格式:epub/mobi/azw3/pdf
页数:1206
豆瓣评分: 9.3
书籍简介:
此书法文版初版于1996年,是作者塔迪耶在长期从事普鲁斯特研究,特别是在主编 “七星文库”新版《追忆似水年华》的基础上撰写的,由法国伽利马出版社出版,收入“《新法兰西评论》传记丛书”。作者对“作家传记”的写作有独到的见解,主张“作家的传记就应该是作品的传记”,本书就是这 一主张的具体实践。作者从普鲁斯特的家世、求学、交游、阅读等方面入手,依据大量资料和研究成果,重建了普鲁斯特的“思想谱系”;从他年轻时的创作当中,发掘后来进入《追忆似水年华》的诸个主题、形象、人物的现实来源,力图反映所能知道的普鲁斯特生平。本书既展示了普鲁斯特的文学起点,包括环境、人物、朋友、家庭、爱情等要素,也阐释了从草稿逐步演变成书籍的创作过程。如果用一句话概括,此书正是“马塞尔·普鲁斯特的心灵史、成长史,也是《追忆似水年华》的生成史、创作史”。此书出版后,获得学者广泛重视和读者好评。1999年分成二卷本收入Folio袖珍丛书,多次再版。迄今已有英文、日文、意大利文、乌克兰文和德文译本。本次系中文全文翻译出版,作者为中文版撰写了序言,译者在翻译过程中对原书的错讹进行了修订,补充了作者最新的研究成果,书后附有译名对照表和索引等。
作者简介:
让-伊夫·塔迪耶(Jean-Yves Tadié,又译塔迪埃),1936年生,巴黎高等师范学院毕业,文学博士。曾任伦敦的法国学院院长,并在牛津大学、雅温得大学、亚历山大大学、开罗大学任教,索邦大学荣休教授。是著名的文学史家,也是公认的普鲁斯特专家。
李鸿飞,北京大学法语专业学士、硕士,译有《1860:圆明园大劫难》(合译)等。
书友短评:
@ 胡桑 若“人生太短,普鲁斯特太长”,本书也长。能看出作者用尽所能查阅的所有资料来撰写这部皇皇巨著。如果说普鲁斯特是罗斯金研究学者,作者当之无愧是普鲁斯特研究专家。本书写尽了普鲁斯特自出生到生命终结的种种,写他与普鲁斯特一家&韦伊一家的相处,写他长大后仍是个受到母爱压力的孩子,写他极尽观察窥视之所能记录下他交往的友人(用于作品中的人物形象创作),写他纵情沉浸在巴黎社交圈(他曾在书信中热烈表达对同性友人超乎友情的爱,也曾将“萨拉主义”掩藏起来)等。他还是那个多年后将回忆再现重建在文字上的创作者。他热爱阅读,仿写喜欢的作家作品,吸纳写作手法形成自己的写作风格。他在练习簿里写下一个个片段。《追忆》并不是创作出来的而是攒出来的,此话不假。他终其一生都在“重建与重现”。本传记何尝不是再现普鲁斯特的在世风貌? @ 古咫 1、風吹哪頁讀哪頁。2、我的內心是世界的一種鏡像。3、一個是時間;一個是回憶。4、以回憶作為手段來構建自己的世界。5、從小往大的寫,由己及人。6、一種源頭式的作家,本身作品也是一個百科全書式的東西。7、生活本身無恙,一種好的文學方式就是再造一個世界,作家憑借自己的能力,即使是如此單一的生活。8、小說就是保存信息,藝術的信息量,社會的信息量,讓更多的信息進入且不超載。9、身體修飾就是把身體完全打開,時代的信息,現場的信息。10、真正的生活,唯一可以被照亮的生活就是文學。 @ 迷惘の一代 别被厚度吓到,作者写的很好,易读性佳。不过最好在读之前看点《追忆》,相互映照,也可相互理解。这也是读这本传记最大的原因:普鲁斯特把自己的一生都写到了《追忆》中。
添加微信公众号:好书天下获取
评论前必须登录!
注册