书名:李健吾译文集(全十四卷)
作者:简介······.introp{text-indent2em;word-breaknormal;}李健吾先生是我国现代著名的作家、戏剧家、翻译家、评论家和文学研究者,在创作、批评、翻译和研究领域都蔚为大家。尤其是新中国成立后,他从文学创作和批评与戏剧教学和实践转型为主要从事法国文学研究和翻译,事实上成为新中国法国文学研究领域的开创者和领军者,由他翻译的福楼拜的《包法利夫人》《情感教育》、莫里哀的喜剧全集等,成为法国文学翻译的典范之作,其翻译成就堪与傅雷并驾齐驱。目录······总目(全十四卷)
译者:李健吾
ISBN:9787532779758
出版社:上海译文出版社
出版时间:2019-12
格式:epub/mobi/azw3/pdf
页数:7128
豆瓣评分: 9.1
书籍简介:
李健吾先生是我国现代著名的作家、戏剧家、翻译家、评论家和文学研究者,在创作、批评、翻译和研究领域都蔚为大家。尤其是新中国成立后,他从文学创作和批评与戏剧教学和实践转型为主要从事法国文学研究和翻译,事实上成为新中国法国文学研究领域的开创者和领军者,由他翻译的福楼拜的《包法利夫人》《情感教育》、莫里哀的喜剧全集等,成为法国文学翻译的典范之作,其翻译成就堪与傅雷并驾齐驱。《李健吾译文集》汇集了李健吾存世的所有翻译作品,是李健吾先生的译文全集,共十四卷,三百五十余万字。《李健吾译文集》具有极高的文学价值和学术意义,《李健吾译文集》的出版在国内翻译界、文学研究界和出版界都有填补空白和里程碑式的重要意义。
作者简介:
李健吾先生是我国现代著名的作家、戏剧家、翻译家、评论家和文学研究者,在创作、批评、翻译和研究领域都蔚为大家。尤其是新中国成立后,他从文学创作和批评与戏剧教学和实践转型为主要从事法国文学研究和翻译,事实上成为新中国法国文学研究领域的开创者和领军者,由他翻译的福楼拜的《包法利夫人》《情感教育》、莫里哀的喜剧全集等,成为法国文学翻译的典范之作,其翻译成就堪与傅雷并驾齐驱。
书友短评:
@ 泉涓而流 只看了莫里哀。毕竟别的已经看过了。还能说什么????李健吾可是我的偶像。。。文笔潇洒,心态豁达。 @ 路丁 第七卷,莫里哀。今年的一大精神支柱,厉害到,只读一句,短短一句,就要连续说上好几个天才才过瘾。翻译得也极好极好。正在读第五卷,仍然是莫里哀,要看遍莫里哀,而且是反复得看。第五卷看完,正在看第六卷,第六卷看完,6.24。正在看第八卷。 @ 坏天气杰克 在这里看了《唐璜》《女才子》,莫里哀没有之前印象有意思,过时了,不再开新的了。以后可能反刍《唐、悭、伪》。看了一点福楼拜,拉黑不再看了。看了一点司汤达,拉黑不再看了。看了一点乱七八糟的评论。契诃夫独幕剧没有看,以后如果想看来这里找。 @ 泉涓而流 只看了莫里哀。毕竟别的已经看过了。还能说什么????李健吾可是我的偶像。。。文笔潇洒,心态豁达。 @ 坏天气杰克 在这里看了《唐璜》《女才子》,莫里哀没有之前印象有意思,过时了,不再开新的了。以后可能反刍《唐、悭、伪》。看了一点福楼拜,拉黑不再看了。看了一点司汤达,拉黑不再看了。看了一点乱七八糟的评论。契诃夫独幕剧没有看,以后如果想看来这里找。 @ 路丁 第七卷,莫里哀。今年的一大精神支柱,厉害到,只读一句,短短一句,就要连续说上好几个天才才过瘾。翻译得也极好极好。正在读第五卷,仍然是莫里哀,要看遍莫里哀,而且是反复得看。第五卷看完,正在看第六卷,第六卷看完,6.24。正在看第八卷。
总目(全十四卷)
第一卷
编者的话
《李健吾译文集》序言
仁者李健吾
包法利夫人
圣安东的诱惑
第二卷
情感教育
第三卷
三故事
萨郎宝
福楼拜信函选
第四卷
意大利遗事
司汤达小说集
司汤达行状
第五卷
莫里哀喜剧全集 卷一
第六卷
莫里哀喜剧全集 卷二
第七卷
莫里哀喜剧全集 卷三
第八卷
莫里哀喜剧全集 卷四
第九卷
屠格涅夫戏剧集
第十卷
托尔斯泰戏剧集
契诃夫独幕剧集
第十一卷
高尔基戏剧集
第十二卷
其他剧作
第十三卷
综合译文集
第十四卷
西方古典文艺理论
· · · · · ·
添加微信公众号:好书天下获取
评论前必须登录!
注册