杜甫

书名:杜甫中国最伟大的诗人
作者:洪业
译者:曾祥波
ISBN:9787532595945
出版社:上海古籍出版社
出版时间:2020-5-31
格式:epub/mobi/azw3/pdf
页数:414
豆瓣评分: 9.1

书籍简介:

“诗圣”杜甫何以荣膺“中国最伟大的诗人”之称号?洪业身处日寇囹圄,欲以杜甫诗晨祷夕诵;自述平生以杜诗慰其大悲大喜。后寓居大洋彼岸,用英文写就《杜甫:中国最伟大的诗人》(Tu Fu :China 's Greatest Poet ),这部由哈佛大学出版社于1952年出版的杜甫传记,迄今为止仍是海外汉学领域有关杜甫研究的最重要的著述。洪业的传记书写寄寓个人感情,全书译引杜诗达374首,融合史事,逐一析释,力求考实诗人生平踪迹。译者曾祥波专研杜诗,研、译相得,译笔生动流畅。书后附原书索引、洪业自述杜甫传记写作文章两篇;另选录洪业英译杜甫巅峰之作七律《秋兴八首》,中英对照,可资赏鉴。此书中译本初版于2011年,2014年收入《海外汉学丛书》,此为全新修订精装本。

作者简介:

洪业(1893—1980),号煨莲(William )。福建侯官人。现代著名史学家、教育家。先后就读于卫斯良大学、哥伦比亚大学、纽约协和神学院,获得文学学士、文学硕士、神学学士等学位。1923年回国,被聘为燕京大学历史系教授,任大学文理科科长,先后兼任历史系主任、大学图书馆馆长、研究院文科主任及导师等。创办《燕京学报》,并以哈佛—燕京学社引得编纂处主任总纂哈佛—燕京学社《引得》64种。1946年春赴美讲学, 1948至1968年兼任哈佛大学东亚系研究员。1980年在美国去世。其学术名篇有《考利玛窦之世界地图》《礼记引得序》《春秋经传引得序》《杜诗引得序》《〈蒙古秘史〉源流考》《破斧》等。所撰《礼记引得序》于1937年获法国巴黎茹理安(一作儒莲)奖金。主要著述见《洪业论学集》(北京:中华书局, 1981年)、Tu Fu: China's Greatest Poet (美国:哈佛大学出版社, 1952年)。

译者曾祥波,四川大学中文系文学学士,北京大学中文系文学硕士、博士。曾在美国威斯康星大学—麦迪逊分校东亚系作访问学者。现为中国人民大学文学院副教授。著有《杜诗考释》《宋诗史释》等。

书友短评:

@ 夏夏喵酱 考据翔实,学术价值很高,奈何可读性不强,看得直打瞌睡…… @ 焚香啃麻花 “匡衡抗疏功名薄,刘向传经心事违。” 《秋兴》其三:晚舟、秋燕,各在归途,像时钟一样规律,气定神闲。而他手扶栏杆,想静静,脚下水波荡漾个没完(汎汎),头顶翅膀扇乎声不绝于耳(飞飞)。又想到昨日操心不落好,明天酒饭没着落,揉了揉眉头:“愁啊!” @ 鱼的九思 千秋万岁名,寂寞身后事。 @ N_Na 全书里作者的各种点评论述,以及对杜甫不同时期不同地点所展开的,有关于那一时那一刻的心绪、抱负的推敲,都渗着一股子共情同理。八成把握,是个真爱粉。 @ 北溟鱼 听我的!买买买!买不了上当买不了吃亏!!(这次再版是不是因为我这两年吹嘘有功!有没有上古的编辑!快来告诉我! @ 小璐璐 全书用诗歌串起了杜甫的一生59载光景。越读越理解伟大诗人的至情,理解安史之乱唐代前后的史实。喜欢作者真实而深厚的底蕴,推荐。~2020.19 @ 叶卡捷琳娜二世 “吾老甘贫病,荣华有是非。秋风吹几枝,不厌此山薇。”洪业说诗人的生活通常由三个W组成:酒(Wine)、女人(Women)和文字(Words)。但杜甫是:忧虑(Worry)、酒(Wine)和文字(Words)。历史背景交代很清楚,作诗背景和时间线考证详实,不偏重对诗歌本身的阐释,“诗人就这么结束了他的一生”。 @ 文青安吉 火速买了,一直憋着没看,怕一看就想一气呵成停不下来。前两天开始阅读,如痴如渴,真正的好书,真正的学者。少时凭着直觉更喜欢李白,再大一些才满满开始体会杜甫。如今读完了,前半段叙述饱含深情,后半段更多是平实记录,敬重学者的端严记述,对于许多前人研究亦能勇于反驳、推翻,深感敬佩。 @ 赵云来 这是目前最好的杜甫著作吧。李白只能读,太远,诗艺和诗意落到自己手底下,还是得磨杜诗。 @ 东宫行雨山铭 这本书放在那个时代当然是很难得的。但以今人眼光看,洪业在诗歌理解以及编年方面的功夫还不够让我满意,这的确是有点苛责了。我也没有在这本书里看到什么异域的眼光。我觉得在杜甫传记方面能超过陈先生的几乎没有了

自 叙
引 论 “天吴及紫凤,颠倒在短褐”
第一章 “记一不识十”公元712-735年(长安—吴越)
杜甫诗[1]
第二章 “快意八九年”
公元736-745年(长安—兖州—偃师—洛阳—陈留—兖州)
杜甫诗[2]-[13]
第三章 “骑驴三四载”
公元745-749年(长安)
杜甫诗[14]-[25]
第四章 “陵厉不飞翻”
公元749-752年(长安)
杜甫诗[26]-[43]
第五章 “故山归兴尽”
公元752-755年(长安)
杜甫诗[44]-[59]
第六章 “东胡反未已”
公元756-757年(奉先—长安—凤翔—三川羌村)
杜甫诗[60]-[89]
第七章 “万国兵前草木风”
公元757-758年(长安—华州—洛阳—华州)
杜甫诗[90]-[115]
第八章 “一岁四行役”
公元759年(秦州—成州同谷—剑州—汉州)
杜甫诗[116]-[160]
第九章 “此生那老蜀?”
公元760-762年(成都)
杜甫诗[161]-[222]
第十章 “何地置老夫?”
公元762-766年(梓州—绵州—汉州—梓州—阆州—梓州—成都—戎州—忠州—夔州云安)
杜甫诗[223]-[267]
第十一章 “夔子之国杜陵翁”
公元766-768年(夔州)
杜甫诗[268]-[337]
第十二章 “孤舟增郁郁”
公元768-770年(夔州—江陵—江陵公安—岳州—潭州—衡州—耒阳—潭州)
杜甫诗[338]-[374]
结 语 “千秋万岁名,寂寞身后事”
索 引
附 录
一 注疏卷自叙
二 我怎样写杜甫(洪业)
三 再说杜甫(洪业)
四 洪业英译杜甫诗选(《秋兴八首》中英对照)
洪业及其《杜甫:中国最伟大的诗人》(代译后记)
初版补记
再版说明
第三版后记
· · · · · ·

添加微信公众号:好书天下获取

添加微信公众号:“好书天下”获取书籍好书天下 » 杜甫
分享到: 更多 (0)

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

添加微信公众号:“好书天下”获取书籍

添加微信公众号:“好书天下”获取书籍添加微信公众号:“好书天下”获取书籍