爱玛

书名:爱玛企鹅手绣经典系列
作者:[英]简·奥斯汀
译者:李文俊/蔡慧
ISBN:9787550275409
出版社:北京联合出版公司
出版时间:2016-10
格式:epub/mobi/azw3/pdf
页数:520页
豆瓣评分: 8.2

书籍简介:

作者简·奥斯丁是享誉全球的英国女作家,《爱玛》亦是简·奥斯丁的代表之作。本书堪称世界名著版的“乱点鸳鸯谱”,语言风格轻松幽默,故事引人入胜,是一部匠心独具的天才之作。爱玛性情聪颖,同时也是位十足的幻想家。自从为女教师泰勒小姐成功做媒后,她便爱上了红娘这个职位。当然,由于 她的自大与固执,上演了一系列误会和闹剧,但却迎来了一个完美的结局。作品风格毫不矫揉造作,在叙述事件的同时,不时恰到好处地搔及读者心头的痒处,实为经典。 【编辑推荐】 企鹅×「未读·文艺家」倾力巨献企鹅手绣经典系列(Penguin Threads)之一,以复杂工艺再现经典文学之美 英国著名女作家简·奥斯丁临终之作,超越《傲慢与偏见》,19世纪极具影响力的作品 ★企鹅×未读出品:企鹅与未读联手倾力打造中文版企鹅手绣经典系列。2011年10月,企鹅兰登出版了企鹅手绣经典系列(Penguin Threads),精选六本世界经典名著《爱玛》《黑骏马》《绿野仙踪》《柳林风声》《秘密花园》《小妇人》,以特殊的创意和工艺展现文学名著之美。自此,该系列成为企鹅封面艺术中非常别致经典的一套设计图书,风靡全球,是世界各地读者和粉丝的收藏珍品。 ★重新认识简·奥斯丁:喜欢简·奥斯丁的读者,好多从《傲慢与偏见》开始,但有人认为,作为她的最后一部作品,《爱玛》才代表了她的最高水平。英国著名文艺批评家凯特尔博士称《爱玛》为奥斯丁“最伟大最具有代表性的作品”,没有之一,是19世纪最有影响的经典小说之一。 ★装帧复杂精美,堪称艺术藏品:每本书的封面设计均来自刺绣艺术家的纯手工刺绣,整个封面、封底、前后勒口全部覆满刺绣花纹,书封内侧也保留了手工刺绣过程中留下的线头和针脚。全书封面采用极具精度的印刷工艺技术,最大程度地保留了真实的刺绣风格,让每本书上展现的针脚和绣线都像手工制作一样,精美逼真,极具艺术价值。 ★怀旧毛边书,可独立装裱:整套书的书口部分保留裁切毛边,和封面的手工工艺呼应,保留类似手工书的精致朴实质感。中文版护封在底边打裁切线,可以撕下腰封,将外封作为独立艺术品装饰收藏。 ★精选名家译本,重新校订:李文俊、蔡慧两位大师的译本历经市场考验,本次新版校订了之前版本,文风流畅优美,感情真挚。

作者简介:

简·奥斯丁(Jane Austen,1775-1817),英国小说家。生于乡村小镇斯蒂文顿,父亲是当地教区牧师。奥斯丁没上过正规学校,在父母指导下,她阅读了大量文学作品。20岁左右,奥斯丁开始写作,共发表了6部长篇小说。

奥斯丁终身未婚,由于她住在乡村小镇,生活环境恬 静、舒适,因此她的作品里没有重大的社会矛盾。主要描绘她在狭小生活圈子里熟悉的中产阶级家庭生活、青年男女的恋爱婚姻等。她以女性特有的细致入微的观察力,真实地描绘了她周围的小天地,尤其是绅士淑女间的婚姻和爱情。她的作品格调轻松诙谐,富有喜剧性冲突,深受读者欢迎。

书友短评:

@ 刚好经过 很喜欢简奥斯丁,傲慢与偏见读过好几遍,爱玛也很好看,喜欢这种对生活细致又平淡的描写,更喜欢看主角慢慢转变的过程,但是书翻的真的太累了。 @ 莲莲 荣升我的必备之一,非常好看,奥斯汀绝了 @ 柴妮思 爱玛妹妹的内心戏:“害!他肯定喜欢我的小朋友!”“害!他肯定喜欢我!”“害!我真不该那么想!” @ 风筝 英国乡村琼瑶故事,完全没有小说架构,全部都是罗里吧嗦的家长里短,对话冗长无比,真的相当难看。 @ 如果 这本小说的风格不是我的菜,读起来着实有点烦躁。里面有个想法我觉得很经典:单身不可怕,可怕的是老了以后贫穷的孤寡。 @ 莲莲 荣升我的必备之一,非常好看,奥斯汀绝了 @ 如果 这本小说的风格不是我的菜,读起来着实有点烦躁。里面有个想法我觉得很经典:单身不可怕,可怕的是老了以后贫穷的孤寡。 @ •ᴥ• 讀了兩個月終於讀完啦!在讀到½前因為人物關係複雜,騷操作查找了關係樹😭全盤劇透!弗蘭克!我恨!(我現在對名為frank的男生已經ptsd了😵)必須指出全書第三部開始才正式邁上了正常小說節奏,簡阿姨在磨蹭啥呢?這樣磨蹭可沒法媲美「西方紅樓夢」…一開始是不大喜歡愛瑪的,也一直不喜歡書中太強調所謂的家世背景、社會地位。就像愛瑪和奈特利不知何時萌生的愛情,我也不自覺愛上了Emma。硬著頭說一句,確實在愛… 讀了兩個月終於讀完啦!在讀到½前因為人物關係複雜,騷操作查找了關係樹😭全盤劇透!弗蘭克!我恨!(我現在對名為frank的男生已經ptsd了😵)必須指出全書第三部開始才正式邁上了正常小說節奏,簡阿姨在磨蹭啥呢?這樣磨蹭可沒法媲美「西方紅樓夢」…一開始是不大喜歡愛瑪的,也一直不喜歡書中太強調所謂的家世背景、社會地位。就像愛瑪和奈特利不知何時萌生的愛情,我也不自覺愛上了Emma。硬著頭說一句,確實在愛瑪身上看到了自己的影子,敏感、細膩、偶爾還聖母、喜歡flirt但難以付出真心。哈哈。一開始我不喜歡她,大概也是因為我不怎麼喜歡我自身的一些缺陷吧,到最後還是悅納自己了。愛瑪的確是個可愛的女生呢~為主角魅力加一星。但也嚴肅指出該版本有錯別字哼。 @ 柴妮思 爱玛妹妹的内心戏:“害!他肯定喜欢我的小朋友!”“害!他肯定喜欢我!”“害!我真不该那么想!” @ 川 读的时候一直和BBC英剧画面寻找重叠。

添加微信公众号:好书天下获取

分享到: 更多 (0)

评论 抢沙发

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址