书名：A Gentleman in Moscow
From the New York Times bestselling author of Rules of Civility—a transporting novel about a man who is ordered to spend the rest of his life inside a luxury hotel “In all ways a great novel, a nonstop pleasure brimming with charm, personal wisdom, and philosophic insight . . .this book more than fulfills the promise of Towles' stylish debut, Rules of Civility." – Kirkus Reviews (starred) With his breakout debut novel, Rules of Civility, Amor Towles established himself as a master of absorbing, sophisticated fiction, bringing late 1930s Manhattan to life with splendid atmosphere and a flawless command of style. Readers and critics were enchanted; as NPR commented, “Towles writes with grace and verve about the mores and manners of a society on the cusp of radical change.” A Gentleman in Moscow immerses us in another elegantly drawn era with the story of Count Alexander Rostov. When, in 1922, he is deemed an unrepentant aristocrat by a Bolshevik tribunal, the count is sentenced to house arrest in the Metropol, a grand hotel across the street from the Kremlin. Rostov, an indomitable man of erudition and wit, has never worked a day in his life, and must now live in an attic room while some of the most tumultuous decades in Russian history are unfolding outside the hotel’s doors. Unexpectedly, his reduced circumstances provide him a doorway into a much larger world of emotional discovery. Brimming with humor, a glittering cast of characters, and one beautifully rendered scene after another, this singular novel casts a spell as it relates the count’s endeavor to gain a deeper understanding of what it means to be a man of purpose.
@ aw_024 文笔太精致了 @ Esperança 中英文版交替，做饭的时候听audible英文版，上床了看中译本，所以其实两个版本读的都不全，但是故事是完整的~~ @ memorykeeper 2020年读过的第一本书，作为一本fiction，可以和the book thief媲美了。 @ 手机用户717 非常优雅的一本书，用词、叙事的方式都很温柔。情节一般，读到中途几乎想放弃，但是伯爵的个人魅力还是把我拉了回来。最后读完还是很满足的，书中GRE词汇超多，学了很多形容词。整本看完，印象最深刻的，还是Rostov和Marina讨论Nina那里: “You must trust that life will find her in time. For eventually, it finds us al… @ 五彩斑岚 比之前看的作者的那本rules of civility好看。一个被终身监禁在大宾馆中的伯爵，在沙皇被推翻布尔什维克执政的那些年里，被压迫的、优雅的活着，即便最后离开莫斯科，那份贵族的教养仍然那样高贵的保留着。忽然想看看贵族故事的剧了呢。 @ 戴戴开出包邮区 故事讲挺好 语言功底非常深厚哎aka对词汇量的残暴屠杀 有ooc和不那么符合事实的部分在但瑕不掩瑜 好几个印象颇深的桥段 @ Pink Martini Beautifully written, intriguing plots. Enjoyed the read. Highly recommend! (I then read all the books from the Amor, they are all good) @ nina 读完了一查作者才知道这是美国人写的，还一直寻思着这英文翻译怎么这么强无敌 T-T @ 磨牙的小神经 “Why did he not shoot the Bishop? -Because he is not an aristocrat.” A truly elegant work, yet the luckiest man in all of Russia does not rely only on luck. @ Stray bird 文笔太美了，自己的英文水平捉襟见肘