书名:请宰了我一部叛逆文化的口述秘史
作者:[美]莱格斯·麦克尼尔/吉里安・麦凯恩编著
译者:郝舫/时颖/卢世伟/韩镝/王洋
ISBN:9787536044500
出版社:花城出版社
出版时间:2005-1
格式:epub/mobi/azw3/pdf
页数:458
豆瓣评分: 8.3
书籍简介:
这部《请宰了我:一部叛逆文化的口述秘史》采用最真实、最生动的口述体方式,由当事人回忆了从上世纪60年代到90年代的朋克、地下音乐潮流,包括“地下丝绒”、吉姆·莫里森、伊基·波普、戴维·鲍依、纽约妞乐队、帕蒂·史密斯、雷蒙斯乐队、性手枪乐队等乐队及明星人物的叛逆、自毁。充斥着性、毒品、酒精、离经叛道,既是带动文化浪潮的音乐天才,同时,又是十足的混蛋生活。与此同时,这部口述秘史还涉及上世纪60至70年代许多著名的文化先锋人物,如安迪·沃霍和他的“工厂”、约翰·辛克莱、马尔科姆·麦克拉伦,讲述了他们如何制造了60至70年代的众多新文化事件及明星人物。
作者简介:
莱格斯·麦克尼尔,《朋克》杂志创始人之一,Spin杂志高级编辑,纽约朋克文化圈传奇人物之一,有《另一个好莱坞》等著作多部。
吉里安·麦凯恩,圣马可教堂颂诗活动节目协调人,《颂诗活动通讯》编辑,著有《倾斜》等诗集。
书友短评:
@ 像一块滚石 流氓的生活貌似也挺无聊 @ Doublebitch 没读过快去死 @ 胡采藍 青春都特么浪费在年轻上了。 @ 歪灶猫 努力读读英文版的! @ DEEEEEEEEE 前半段非常痛快 直呼过瘾 后半段太TM伤感 是的 我哭了 @ 刀叢中的小詩 以前我曾有两大理想:像美少年耽于逸乐,像朋克耽于嗑药。后来,因无法抵抗世界尽头带来的那种眩晕感,遂把无聊之事,遣于有涯之生。到后来理想愈加萎缩,尽能移情在一些旧书身上。今读《请宰了我》,20世纪欧美乐坛的种种狗屁倒灶之举,思之怃然,真是药嗑死多少风流人物,还好我喜欢他们的音乐。 @ zh_ayi 朋克或许象征着离经叛道,但同时也意味着坚持自我–意外的好看 @ Un1ted 青春 @ 卢世伟 哈哈,竟然翻到我自己参与翻译的书,不免想起2003年底翻译这本书时那个12月,公司正面临倒闭,每天到单位也没工作可干,正好用来翻译,每天把当天译好的部分分享给同事们,大家都看的那么开心,我自己也好像亲手打开一个奇妙的世界——谁曾想到在翻译完那本书之后,我就真的转到了跟音乐相关的行业了呢? @ sunset90sunday 哈哈哈太扯了,这破书配的图片都什么啊,看得我到现在都不知道blank generation究竟是谁唱的
序言 明天的所有派对(1965-168)
第一部 我想当你的狗(1967-1971)
第一章 诗?你说这是诗?
第二章 被世界遗忘的孩子们
第三章 我们一直等着想听到的音乐
第四章 你的漂亮脸蛋要见鬼了
第五章 骚乱在继续
第六章 真正的“酷”时刻
第七章 监狱摇滚
第八章 开心屋
第二部 口红杀手(1972-1974)
第九章 性格危机
第十章 千人舞池
第十一章 诗歌全明星
……
第三部 尿工厂(1974-1975)
第十七间 当兰波去1
第十八章 在摇滚俱乐部跌倒
第十九章 53街和第3街
……
第四部 你根本不该打开那扇门(1976-1977)
第二十五章 波普闪电站
第二十六章 英国计划
第二十七章 过客
……
第五部 搜索并摧毁(1978-1980)
第三十二章 因为这一夜
第三十三章 年轻,大声,风尘仆仆
第三十四章 美国无政府
……
第六部 别介意(1980-1992)
第三十九章 从成功之腭中抓住失败
第四十章 大街上的流浪者
第四十一章 注定失败
……
作者“企鹅”版注
人物说明
更多的堕落陈述
附录:译名参考
译后记 郝舫
· · · · · ·
添加微信公众号:好书天下获取
评论前必须登录!
注册