古代诺斯替主义经典文集

书名:古代诺斯替主义经典文集
作者:张新樟编
译者:张新樟
ISBN:9787506034432
出版社:东方出版社
出版时间:2017-12
格式:epub/mobi/azw3/pdf
页数:875
豆瓣评分: 9.5

书籍简介:

本文集依据诺斯替教派的历史谱系、思想类型、和文体三个层面整理和翻译了迄今为止发现的几乎全部狭义诺斯替经典,包括教父们反异端著作和新约伪经中保存下来的残片、短文、以及最近几十年来考古发现的诺斯替原始文本的科普特译文,其中包括整部著名的《那戈.玛第书册》。本书采纳和综合国际学界已有的经书收集、翻译、诠释成果,每个文本都依据原文和多种语言译本对照翻译,对其写作背景、风格、精神义理予以详细说明,是一部系统全面的诺斯替经典注释校订版。 诺斯替经典文献最大限度地打破门户之见,有意识地从两个角度融合和提炼了古代地中海世界宗教哲学流派中的治疗型智慧:一是通过对人的意念状态的细致入微的分析触及人们精神疾患的根源;二是通过对当时流行的各种宗教观念、教条和迷信的诊治探究宗教病的根源。从心身疾患治疗学的角度对诺斯替主义文献进行整理和批判,可以为我们这个时代应对精神问题、调整不正常的社会意识状态提供有益的思想资源。 诺斯替经典文献与古代巫术、魔术、神智学、法术、秘仪、鬼魔学、占星学等宗教现象,与古代晚期的犹太教和基督教,以及与斯多亚派、新毕达哥拉斯学派、新柏拉图主义等哲学学派都有极深的因缘,诺斯替主义作为一种独特的思想类型对后世政治思想也有深远影响,因此这部文集对于那些对宗教神秘主义修行和比较宗教学感兴趣的学者、对于那些研究基督教、犹太教、希腊或罗马哲学宗教思想的学者,乃至于对于那些关心思想史和政治哲学的学者而言,都是一部重要的参考文献。

作者简介:

张新樟,杭州大学法学学士,浙江大学外国哲学博士,现为浙江大学马克思主义学院副教授,硕士生导师,马克思主义学院宗教与和谐社会建设研究所常务副所长,浙江省老子研究会副会长,中国宗教学学会理事,研究兴趣为马克思主义宗教理论、中西方修养学、宗教信仰中的不安定因素研究,对传统内家功夫有追求与证悟。曾主持国家社科基金项目“古代诺斯替主义典籍的翻译及其当代诠释”、教育部社科基金项目“宗教信仰中的不安定因素”、浙江大学自主科研项目“宗教突发事件的政府应对策略研究”,教育部创新基地浙江大学基督教与跨文化研究中心项目“古地中海文化圈心身疾患治疗学研究”。主要著作和译著有:《古代诺斯替主义的神话、哲学、和精神修炼研究》,《科学、信仰与政治》、《希特勒与德国人》等十余部。

书友短评:

@ katsula 好。我读完了。我出家了。如果你有空,也许可以来庙里看看我。“……这是由于命运的缘故,命运是从起初就定下来的。按照光明体的行程,每个人都分配到一千年的寿命。尽管阿其翁们的计划不能得逞,但是每个作恶者还是取走了十年。因此剩下来的寿数是九百三十岁:而这些时间是在痛苦、软弱和罪恶的心神烦乱中度过的。从那一天起,直到日子的圆满,生活就是那个样子的。”(P703,论世界的起源) @ 人间惆怅客 先睹為快 @ 北茴 每一种本质、一切被造的形体、一切活物都是彼此存在于彼此之中,并且共同存在的,它们都会消解,归回各自的根本。 @ 拉奥孔安提戈涅 “如何颠覆正统叙事系列” 有些难免说教 一些特别好玩 @ Moonkagari 这个量看完是不可能看完的了…… @ 飞鸟之影 治愈系。。。 @ katsula 操,算是看完了吧,就这样吧。。。 @ Lumen404 补标。翻译有坑的一版。不过有几篇可补充Nag Hammadi Library

书籍目录

前言
导言
编译体例
第一部分 福音与行传
真理的福音
埃及人福音
马利亚福音
犹大福音
腓力福音
多马福音
多马行传
约翰行传
彼得行传
彼得与十二使徒行传
第二部分 密传、启示录与对话
约翰密传
雅各密传
亚当启示录
保罗启示录
雅各启示录(一)
雅各启示录(二)
彼得启示录
战争者多马书
耶稣基督的智慧
与救主的对话
唆斯特利阿努
阿罗基耐
闪意解
普鲁娜娅的三形态
伟大的塞特第二篇
麦基洗德
依西弗洛妮
波依曼德拉
关于第八与第九的谈话
阿斯克勒庇俄斯
第三部分 祷文、布道文、仪式与法术
使徒保罗的祈祷
感恩祷告
塞特的三块碑
秀华努的教导
最大的罪是不认识神
马萨娜斯
瓦仑廷讲解:论膏抹礼、洗礼和圣餐
第四部分 诗歌与语录
夏天的收获
珍珠之歌
耶稣之歌
巴录书
所罗门颂歌
雷:完美的心灵
诺利娅之意念
塞克吐斯语录
第五部分 书信
致吕吉诺书:论复活
托勒密致弗洛拉书:论律法及其
设立者
尤格诺斯托书
彼得致腓力书信
第六部分 注释与论文
赫拉克利昂:《约翰福音》注释残篇
西奥多图摘要
知识的解释
阿其翁的本质
论世界的起源
对灵魂的注释
意想我们的伟大的能量
权威的教导
真理的见证
三部训言
第七部分 残篇
瓦仑廷残篇
巴西里德残篇
智慧残篇
夏娃福音残篇
附录
柏拉图《理想国》片段:灵魂的隐喻
普洛提诺:驳诺斯替派
荣格:对死者的七篇布道文
抄写记录
汉英术语对照和释义
汉英人名术语对照
汉英篇目对照
按教派编目索引
参考文献
后记
· · · · · ·

  • 这位神是伟大的,又是微小的,是美丽的,又是污秽的,是年轻的,又是年老的,是在时间中可见的,又是在永恒中不可见的。他是人的手从未触摸过的,然而他被他的仆人捉摸到了。他是凡人从未见过的,然而他的确在看着我们。他是先知所宣扬的道,而然现在显现出来了。他是不会受苦的,但是现在却为了我们的缘故像我们一样受痛苦的试炼。他是从不受罚的,而现在却受到惩罚。他是存在于这个世界之前的,而现在却被包含在时间之中。他是一切君王的开端,而现在却被交给了君王。他是美丽的,但是在我们中间显得卑微。他被所有人看见,然而他却能预见一切。……他就是万有……赞美归于他,直到永远。
    —— 引自章节:彼得行传
  • 我是最初的一位,也是最后的一位。我是受尊敬的一位,也是受蔑视的一位。我是娼妓,也是神圣者。我是妻子,也是处女。我是母亲,也是女儿。我是我母亲的女儿。我是不生育的,却有许多的子孙。我的婚礼是宏大的,但是我却没有丈夫。我是那接生婆,她是不生育的。
    —— 引自章节:雷:完美的心灵
  • 添加微信公众号:好书天下获取

    添加微信公众号:“好书天下”获取书籍好书天下 » 古代诺斯替主义经典文集
    分享到: 更多 (0)

    评论 抢沙发

    评论前必须登录!

     

    添加微信公众号:“好书天下”获取书籍

    好书天下