书名:Crying in H MartAMemoir
作者:MichelleZauner
译者:
ISBN:9780525657743
出版社:AlfredA.Knopf
出版时间:2021-4-20
格式:epub/mobi/azw3/pdf
页数:256
豆瓣评分: 8.4
书籍简介:
From the indie rockstar of Japanese Breakfast fame, and author of the viral 2018 New Yorker essay that shares the title of this book, an unflinching, powerful memoir about growing up Korean American, losing her mother, and forging her own identity. In this exquisite story of family, food, grief, and endurance, Michelle Zauner proves herself far more than a dazzling singer, songwriter, and guitarist. With humor and heart, she tells of growing up one of the few Asian American kids at her school in Eugene, Oregon; of struggling with her mother’s particular, high expectations of her; of a painful adolescence; of treasured months spent in her grandmother’s tiny apartment in Seoul, where she and her mother would bond, late at night, over heaping plates of food. As she grew up, moving to the East Coast for college, finding work in the restaurant industry, and performing gigs with her fledgling band–and meeting the man who would become her husband–her Koreanness began to feel ever more distant, even as she found the life she wanted to live. It was her mother’s diagnosis of terminal cancer, when Michelle was twenty-five, that forced a reckoning with her identity and brought her to reclaim the gifts of taste, language, and history her mother had given her. Vivacious and plainspoken, lyrical and honest, Zauner’s voice is as radiantly alive on the page as it is onstage. Rich with intimate anecdotes that will resonate widely, and complete with family photos, Crying in H Mart is a book to cherish, share, and reread.
作者简介:
MICHELLE ZAUNER is best known as a singer and guitarist who creates dreamy, shoegaze-inspired indie pop under the name Japanese Breakfast. She has won acclaim from major music outlets around the world for releases like Psychopomp (2016) and Soft Sounds from Another Planet (2017).
书友短评:
@ Waldeinsamkeit 「I feel like i am losing a part of my culture because of death.」It was like she was talking to me, to someone who has experienced loss…A pure and touching memoir.「A book to cherish, share and reread.」yes, it is. @ 茼蒿 The book is characterized by Michelle’s identity and abilities to evoke images through the smallest of details. Love can be complex yet difficult, and it is represented in many ways, especially food, through which man searches for a piece of home or themselves. Likewise, readers empathize with the author to echo ourselves. //感谢Jae Yeon Kim的推荐! @ amie我乐苦多 好小气推荐,Audible上听的第一本书,作者的声音低沉又具有安慰性,即使如此,读到很多很多片段我都在想她怎么做到不带哭腔地读出?太真实了太诚实了,关于很多很多和死亡有关的心思,都被她细致地捕捉到了。亲人去世后对周围没有经历失去的人的怨恨,照顾妈妈时对爸爸不能作为可靠伙伴的失望,和对照顾妈妈更熟练的阿姨的抗拒,想要用自己的婚礼让妈妈转移注意力并且让自己美的更自信的小小愿望,妈妈生病时想要化身为完美女儿为妈妈承担痛苦的念头,妈妈去世后学习做各种韩国传统料理努力不要让自己身上来自妈妈那部分身份丢失掉。但是听到作者说,父母的家被出售,那些带有回忆的地方不复存在,还是有些酸楚。失去后的重建,就像白菜被发酵成泡菜一样,尽管腐烂,却随后以另一种方式获得了新生。 @ Clay 今年好像看了很多与「悼念」相关的作品。这一本充满了人间烟火,食物的色香味俱全。父母跨国跨种族婚姻,从小在东亚式母亲管理下长大。大学的时候很多美国二代移民的朋友们也和我聊到过他们成长的痛苦,困惑和不知所措。这本书让我想起了很多那些久远的讨论。随着自己离开故土又辗转生活在三个不同的大陆,也对书里那种食物提供的连接感觉,非常有感触。母亲在世的时候,去世进行时,和去世后,食物都是温暖的,跨越语言的,滋养的—大概就是爱的本身吧。母亲过世后,作者事无巨细地写自己如何做泡菜,如同是心理治疗尝试失败之后,用烹饪自救。食物依旧是最终救赎——无论是烹饪,分享还是享用。 @ 小熊大臣272 生病期间看的一本书,真的很棒的一本关于亚裔女性和文化的书,结尾真是让我哭的不行。作者只有一半韩国血统但是写出了感觉只有亚洲人才懂的心声,食物,是维系每个东亚家庭最强的纽带。病中顺便尝试做了几道文中提到的妈妈癌痛期间也能吃下的菜。确实,比起去跟心理医生漫无边际的聊天,懒散的时候做饭是最解压的事了。最后作者的专辑爆红也许真的有冥冥之中妈妈的祝福吧。祝她一切都好。 @ 五月 Memoir最大的作用就是治愈自己。随着时间的推移,总有一些事会到来,也总有一些事会过去的。
添加微信公众号:好书天下获取
评论前必须登录!
注册