书名:不如归
作者:[日]德富芦花
译者:
ISBN:9787532749928
出版社:上海译文出版社
出版时间:2010-4
格式:epub/mobi/azw3/pdf
页数:248
豆瓣评分: 8.2
书籍简介:
《不如归》,为明治、大正时期小说家德富芦花(1868-1927)的成名作。小说的内容,主要在描写甲午战争时,遭受封建家庭阻碍以及结核病所苦的浪子与丈夫川岛武男之间哀凄无限的故事。浪子要面对蛮横的继母、不和的婆婆,最终在武男出战之时,被婆家赶出门。《不如归》取材自大山严(1842-1916)元帅的女儿信子的悲伤故事,于明治三十一、三十二年(1898、1899)在《国民新闻》上连载。当时这部小说引起空前的回响,使芦花文名扶摇直上。这部极为知名的小说,后来也成为众多戏剧、电影的原作,今日仍为大众所喜爱,与《金色夜叉》并称为明治第一畅销书。
作者简介:
德富芦花(1868-1927),明治、大正时期小说家。出身熊本县,本名健次郎,为德富苏峰(1863-1957)之弟。芦花曾加入兄长苏峰创办的民友社,和兄长一起共事过。不过,长久以来,兄长在世人面前的出色表现一直使他感到自卑而苦恼,直到明治三十一年(1898)才以小说《不如归》在文坛确立独特的地位。明治三十四年(1901)他以社会小说《黑潮》和兄长苏峰断绝兄弟关系。芦花的言行虽稍过激烈,但因受俄国小说家兼思想家托尔斯泰(Lev Nikolaevich Tolstoi, 1828-1910)的影响,使他始终立于基督教人道主义的立场。之后,他在粕谷(东京世田谷区)过着田园式的半农生活,以「生活即艺术」的文学为目标,而撰成主观且富浓厚宗教色彩的作品。芦花本人的姓,采用的是「冨」字,而非「富」字。芦花作品有随笔集《自然与人生》与《新春》、小说《不如归》、自传小说《富士》与《回忆录》等书。
书友短评:
@ [已注销] 不久,夕阳西沉,寒风乍起,这两片云就褪成蔷薇色,向上下分飞,在夕暮的天空中越离越远地漂浮了一会儿;下面的一片渐渐地笑起来,不知不觉之间消失得形迹全无;残存的一片变成了灰色,茫茫然地在空中彷徨。 @ 夏空 清新雅致 @ 七七|不言 翻的真不错… @ 琉璃君 丰子恺的译文,怎么说呢,有点浙江乡下的土气。只是直觉罢了,没有贬义。 @ 虾米 历来写女性受压迫总要揭发父权夫权,但这本小说跳脱父权夫权而直指两者背后的那个更厉害的东西——东方式的家族本位观念。事实上,女主人公所受到的压迫全来自于同属一个性别的那个群体,只是,她们是以“家族”总代表的身份而不是以其个体身份出现的,尽管作为个体她们也是家族观念的受害者。当女主人公害病(因而极可能无嗣)而被婆婆休掉时,疼爱她的丈夫和父亲近乎没有任何发言权。传宗接代始终是家族最重要的事件,但一旦出了… @ 茕茕玄菟 我愿称之为,战 犯 文 学。 @ 眼鲸耳 初读于2014年的冬天,在2020年的初秋重读。记得之前读时自己心中很是埋怨川岛武男的不作为,现在也是如此。重读时看到故事中包含了太多戏剧性的时刻,每个人都被安排地清清楚楚。喜欢书中描写窗外的几处,多处以闺中之人的视角凝视玻璃之外的景物,如同书中的每种关系,不论亲疏,始终觉得有隔阂在其中。 @ 锦悦 彼此的笃定,却被世俗、琐事、懦弱种种牵绊。只愿来世不做女人。 @ 你瞳孔的星 这么多年过去我终于看完了这本书。不知道为什么看完之后没有伤感,只有愤怒。我一直觉得代入价值观去欣赏文学作品是件愚蠢的事,但我没办法控制。对女主和最后的信仰耶稣的老妇人的遭遇的愤怒是一方面,由于历史背景无法和男主共情也是一方面。乱七八糟的个人情绪严重影响了我欣赏小说。五星给原作的文笔,减一星是因为不愉快的阅读体验。本来想找林纾的译本再看看,现在实在提不起兴趣了。 @ 水花球 没想到前面看得挺累,车站偶遇那段真是太美了。。
添加微信公众号:好书天下获取
评论前必须登录!
注册