苦炼

书名:苦炼
作者:[法]玛格丽特·尤瑟纳尔
译者:段映虹
ISBN:9787542637925
出版社:上海三联书店
出版时间:2012-4
格式:epub/mobi/azw3/pdf
页数:425
豆瓣评分: 9.3

书籍简介:

《苦炼》以16世纪动荡不安的欧洲社会为背景,但透过岁月的多棱镜,却折射出了人类命运始终面临的一些根本问题。整个小说里,火是泽农化身,泽农与火之间是一种内在的、天然的、持久的联系。在众多火的意象中,智慧之火、知识之火很早就唤起了他的强烈的求知欲以及永不满足的对物质世界和精神世界的好奇心。普罗米修斯神话的第二个陷喻形象即具有锤炼和再造功能的冶炼之火。对于炼丹师泽农而言,火是主宰物质的手段和形式,也是统治世界的工具;同时,火改造物质的功能加速了物质的变革和自然界的时间节奏。冶炼之火赋予人以破坏时间规律的神圣权力。这种超越人类条件并拥有神圣力量的愿望和梦想与泽农在所有领域的反叛精神是相辅相成的。

作者简介:

作者简介

玛格丽特•尤瑟纳尔(Yourcenar, Marguerite,1903-1987),法国著名的作家、散文家和诗人,20世纪最杰出的小说家之一,曾被传记作家誉为“才华横溢、得奖无数、重写希腊史、新寓言小说大师”。

生平经历:她于1903年6月8日出生于比利时的布鲁塞尔,自青年时代起,尤瑟纳尔即长期奔走于欧洲多国和美加之间,并坚持用法语写作。1934年,尤瑟纳尔遇到了与她同龄的美国女子格雷斯,这次相识对尤瑟纳尔的一生至关重要,其后40年里,格雷斯成为了尤瑟纳尔的生活伴侣及其作品主要的英译者。1939年,第二次世界大战爆发,尤瑟纳尔移居美国,并于1947年成为美国公民。在1987年她准备再次远行時,不幸脑溢血突发,于1987年12月17日卒于美国缅因州的東北港。

代表作品:尤瑟纳尔著述颇丰,最著名的小说是《哈德良回忆录》,另一本历史题材的小说 L'Oeuvre au noir (法文原书名为<苦炼>),1971年,发表了关于三岛由纪夫的论文《 [三岛由纪夫]:或者空虚的视野》,此外,她还是一位文笔优美的翻译家,曾经翻译过希腊诗人、英语作家亨利•詹姆斯和维吉妮娅•伍尔芙等人的作品,《深邃的江,阴暗的河》1964年,《王冠与竖琴》1979年),作为思想深刻的文论家、批评家,《时间,这伟大的雕刻家》是她这方面的代表作。

写作风格:让•勃洛特在《尤瑟纳尔论》中所说:“她作品中最缺少的东西似乎显而易见:没有作者。”这一特点贯穿了尤瑟纳尔全部小说创作。与她的同时代人尤其是同为女性的作家比较一下,也许更能显示区别:波伏瓦或杜拉斯是喧嚣的,尤瑟纳尔则是缄默的;她们站在聚光灯下,而她置身黑暗之中。

此外,尤瑟纳尔所写通常被称为“历史小说”,该名目说明存在着一个面对过去亦即位于历史之外的点;作家藉此立足,由此出发,描述那些曾经有过或没有过的事件与人物;此时他所担当的正是前述“中间人”的角色。尤瑟纳尔则取消了这一立足点或出发点,或者说把它移到历史本身。从这个意义上讲,她写的是“历史的现实小说”。从根本上讲,尤瑟纳尔并不针对一时一地写作,她所面对的是整个人类历史,从中寻找或创造与自己在思想与心灵上对称的角色。尤瑟纳尔与她笔下的哈德良、泽农等人息息相通,承受同一命运,享有同一精神世界;此种契合,超越古今而长存。

获得荣耀:1980年尤瑟纳尔被选入法兰西学院,成为法兰西学院300多年历史上的第一位女院士,法国历史上第一位“绿袍加身”的女性不朽者。法兰西学院为其典礼致辞曰,“但愿我们三百五十年来选出的男人全都具有您这样一位妇女的广博的才华”。1986年,她被授予法国第三级荣誉勋位和美国艺术家俱乐部的文学奖章。

译者简介

段映虹,女,现为深圳大学文学院中文系和法语教研室副教授。曾于1994年至1996年就读于法国巴黎第四大学,获比较文学DEA文凭。1998年1月在北京大学获文学博士学位。她的研究领域为法国文学(作家尤瑟纳尔研究)、叙述学、符号学、西方文艺理论。有若干论文在《外国文学评论》、《国外文学》等核心刊物发表,主要论著有《〈哈德里安回忆录〉和〈苦炼〉中的历史与人类命运》等,译著有《尤瑟纳尔传》等。曾承担教育部“资助优秀年轻教师基金”项目《尤瑟纳尔小说研究》。主要学术兼职有:中国法国文学研究会理事,国际尤瑟纳尔研究会会员。

书友短评:

@ leslietse 我愿意将这本书与卡拉马佐夫相提并论,一个是关于上帝的存在,一个是关于异教的临界。少时,泽农顺着风捧蛋壳在沙丘上奔跑,任其如小鸟一样飞舞,连绵不尽的曲线和断断续续的直线让奔跑变得复杂,而他的一生都像在做着这样的游戏。自以为遇到什么样的上帝和时代都随遇而安,半个世纪以来早已看见好几代思想化为尘埃,听任时代在自己的理解力上留下某些印记。其实无论是对世界还是对人自身的认识,泽农都不会接受现成的概念,不惜冒… 我愿意将这本书与卡拉马佐夫相提并论,一个是关于上帝的存在,一个是关于异教的临界。少时,泽农顺着风捧蛋壳在沙丘上奔跑,任其如小鸟一样飞舞,连绵不尽的曲线和断断续续的直线让奔跑变得复杂,而他的一生都像在做着这样的游戏。自以为遇到什么样的上帝和时代都随遇而安,半个世纪以来早已看见好几代思想化为尘埃,听任时代在自己的理解力上留下某些印记。其实无论是对世界还是对人自身的认识,泽农都不会接受现成的概念,不惜冒着生命危险,用毕生的观察、实践和思考来努力获得接近于真理的知识。这个准备逃亡的人被关闭再一个自成一体的世界里,与他那些相似的世界里逃亡的同类分隔开来。一系列相似的世界,一系列哲学家在其中像囚犯一样生和死,他微笑着看着镜中的小人一同被推向刑场。这就是我们跟随泽农能走到的最远的地方。 @ stupeur. 永恒的泽农。07.07-07.15 @ Hendrick Z 典型的意大利阴谋家、典型的再洗礼派教徒、典型的银行家、典型的手工业者、典型的军人、典型的外科医生……如此多典型的人物聚集起来,且命运明显地为各自的典型性左右。高度真实的矫饰。最终我感到不再是人物、而是一个被压缩的时代的一个个侧面无可避免地碰撞在一起。 @ 澍 中午吃饭路过书店,在旧书堆里淘出来,全新,只要14块。看完,觉得捡了好大的便宜啊。 @ [已注销] “他属于这样的人,他们直到最后还不断为自己有一个名字感到吃惊……那些讨论精神历险的著作弄错了,它们认为这种历程是由前后相继的阶段构成的:相反,所有的阶段都缠绕在一起;一切都可资无穷无尽的一再论说” @ Alcibiades 反复看,越看越爱 @ Nil0 敬意。我常常会忘记自己的麻木,忘记这个时代的喧嚣和肤浅,直到有Yourcenar这样得人出现,指引我朝向精神更深处走去。我们就陪泽农到此处,最后一句看完我几乎要落泪。语言太好,像一个个细密的针脚,编织起结实而瑰丽的地毯。太少有这样超越情节和语言的作品,古典主义的魅力在超越时代的Yourcenar身上闪烁。 @ 路上有雨 好看!!炼金术士萃取和追求的是对自我的发现 @ 豆哆了 这是一个关于宽广问题的讨论 @ yoyo切克闹 一个人内心能有多宽广。这不是唯物和唯心的争论。这是关于宽广的可能性的讨论。

第一部:漫游岁月
大路
泽农的童年
夏天的乐趣
德拉努特的节日
离开布鲁日
传闻
明斯特之死
科隆的富格尔家族
在因斯布鲁克晤谈
亨利-马克西米利安的生涯
泽农最后的游历
第二部:静止不动的生活
回到布鲁日
深渊
修道院长的病
肉欲的迷乱
沙丘上的漫步
捕鼠器
第三部:牢狱
起诉书
一幢豪华宅邸
仪事司铎探监
泽农最后的时刻
作者按语
《苦炼》创作笔记
· · · · · ·

添加微信公众号:好书天下获取

分享到: 更多 (0)

评论 抢沙发

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址